|
|
She told him he was the father of her child.
|
¾ÆÀ̵ð: daftpunk 2018-04-01 |
÷ºÎ ÆÄÀÏ :
|
|
¾È³çÇϼ¼¿ä ¼±»ý´Ô~
She told him he was the father of her child.
Áö³ ¸ñ¿äÀÏ ½ºÇÇÅ· ¼ö¾÷¿¡ ³ª¿Â ¹®ÀåÀÔ´Ï´Ù.
1.
º¸´Ï±ñ of µÚ¿¡ »ç¶÷(her child)ÀÌ ¿Íµµ µÇ´Â°¡º¸´Ù ½ÍÀºµ¥¿ä,
±×·³
'±×´Â MaryÀÇ ³²ÆíÀ̾ß'¸¦
He is the husband of Mary.
¶ó°í ½áµµ ÀüÇô ¹«¹æÇÑ°¡¿ä?
2.
(1¿¡¼ µÈ´Ù¸é)
He is Mary's husband.
He is the husband of Mary.
±×·³ À§ µÎ ¹®ÀåÀº ¿ÏÀüÈ÷ °°Àº °Ç°¡¿ä?
Ȥ½Ã
Mary¸¦ °Á¶('±×´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï°í MaryÀÇ ³²ÆíÀ̾ß')ÇÏ°í ½ÍÀ¸¸é À¹®Àå,
The husband¸¦ °Á¶('±×´Â MaryÀÇ Ä£±¸µµ ¾ÖÀεµ ¾Æ´Ñ ³²ÆíÀ̾ß') ÇÏ°í ½ÍÀ¸¸é ¾Æ·§¹®ÀåÀ» ¾²´Â Á¶±ÝÀÇ ´µ¾Ó½º Â÷ÀÌ°¡ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ³ª¿ä?
°¨»çÇÕ´Ï´Ù! |
|
|
|
|
|
|
¹Ìµå¿µ¾î°»ç |
º¸Åë ´©±¸ÀÇ ¾Æµé, µþ, ³²Æí µîµîÀº µÇµµ·ÏÀ̸é, 's ³ª my, your µîÀÇ
¼ÒÀ¯°ÝÀ» ÁÖ·Î ¾¹´Ï´Ù.
¿©±â¼µµ her child's father ¶ó°í ½áµµ µË´Ï´Ù.
ÇÏÁö¸¸ child's ¿¡ ¼ÒÀ¯°ÝÀÌ ÀÖÀ¸´Ï º¹ÀâÇÔÀ» ÇÇÇϱâ À§ÇØ
the father of her child ¶ó°í ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±×¸®°í ¹°·Ð »ç¶÷ÀÇ °æ¿ì¿¡µµ of ¸¦ ¾µ ¼ö´Â ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÇÏÁö¸¸, ÀϹÝÀûÀ¸·Î I'm his father. She is John's daughter. ¿Í
°°ÀÌ ¾²°í the daughter of John °ú °°ÀÌ´Â Àß ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù.
ÇÏÁö¸¸, ¹®ÇÐÀûÀ̰ųª ¹®¾îÀûÀ¸·Î the husband of Mary¿Í °°ÀÌ
the daughter of John °ú °°ÀÌ ¾²±âµµ ÇÕ´Ï´Ù. |
2018/04/01 |
|
|
daftpunk |
¾Æ °¨»çÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯¸é
'±×´Â MaryÀÇ ¾ð´ÏÀÇ ³²ÆíÀ̾ß'¶ó°í ¸»ÇÏ°í ½Í´Ù¸é,
He is Mary's sister's husband. º¸´Ù´Â
He is the husband of Mary's sister.
¶ó°í ½á¼ ¼ÒÀ¯°ÝÀÇ Áߺ¹À» ÇÇÇØÁÖ´Â °Ô ´ú º¹ÀâÇÏ´Ù´Â ¸»¾¸À̽ŰÅÁÒ? |
2018/04/01 |
|
|
|